のろいめがね ~ stray girl in her lenses / Noroi Megane ~ stray girl in her lenses / Cursed Glasses ~ stray girl in her lenses
Performed by Kagamine Rin
Music: BucchigiriP
Please note that the things in parenthesis are NOT sung in the song, but they were included in the original lyrics and as subtitles on the video, so it seems they were intended as implied dialogue.
(Gakupo:) You over there, the traveling young lady.
Is something bothering you?
You say that your glasses' strength isn't right?
That’s a pity.
But I suggest you treasure them anyway.
Those glasses can be bestowed to only you.
They are a legendary hero’s glasses.
Ever since I’ve known this world,
I’ve been forced to equip these glasses
A device that distorts light’s orbit
And corrects vision
(Ahh, these glasses are...)
These glasses do not allow me
To see the true form of this world
Though both of my eyes are
2.0, you know
(I see, so that’s how it is)
The remove command is REJECT
Do something, would you?
(I can’t get them off!)
But abbe enjoys the nightlife
Last night was pretty fun, yay yay
Ahh, this round satellite keeps going
Within my head is an ERROR
The horizon is undulating
Ahh, a street like escher
I’m getting dizzy
All alone, I twist the key while my legs ache
Determine your aim properly
I want to focus
But I can’t see the treasure with these lenses!
nottub B eht sserP
There’s a book that has
The means to remove these glasses
I’m sure it’s at the end of the world
In a library, on a secret island
(Ahh, so that’s how it is)
I’ll try to search with these glasses
But what’s happening?
My field of vision is blurring and I can’t read my map
I even went to the trouble of getting a boat!
(This is bad!)
The search command is NOTHING
Help me out already!
(This is impossible!)
But the doctor is buried under junk
He looks like a corpse! Gross, gross!
I can’t see my world
But I can see the situation
Where is the monster at?
Ahh, my status is totally dropping
“Shall I give half of
The world to you?” is the dialogue we have
Press YES to hum to yourself
And HIT NO to dash
Let’s attack with an outburst of anger!
In reality, the flowers are more vivid
And the sky is broader, the ocean’s deeper
The sun is shining, and you’re less of a dummy
But when it comes to the passing landscape I see with these glasses
Why is it that this isn’t the real thing?!
These fake images... all of them... all of them...
I HATE THEM!!!!
(Gakupo:) Ohh, the young lady from some time ago
Where are your glasses now?
What? “Who do you think you are, acting all self-important”?
Well, who could I be, hmm?
I’m just making sure that your glasses have a good refractive index...
soko no, tabi no ojousan
nani ka, o komari desu ka
nanto, megane no tabi ga awa nai
sore ha, oki no doku
desu ga, daiji ni nasatte kudasai
sono megane wa, anata dake ni ataerareta
densetsu no yuusha no megane na no desu
kono sekai o shitta toki kara
soubi sareteru megane
sore wa hikari no kidou yugameru
shikaku hosei debaisu
(aa, megane ga)
kono sekai no honto no sugata
misete kurenai megane
datte watashi no shiryoku ryoukan
2.0 (ni den zero) desu mono
(hai so- desu ka)
hazusu komando wa REJECT
nanto ka shite yo
(hazurenai no yo)
dakedo shinpu wa yoasobi
yuube wa o tanoshimi deshita ne iei iei
aa marui eisei ga nijindeku
atama kakaete ERROR
namiutsu chiheisen
aa essha- mitai na machi nami
memai ga suru wa
hitori neji o hineri uzuku ashi
pitari nerai o sadamete
pinto awaseta tsumori demo ne
takarabako wa renzu ja mienai
tokuresenta bo-bi
kono megane o hazusu shudan ga
shirusareteru komonjo
sore wa sekai no hate ni aru hazu
himitsu shotou toshokan
(aa deshou ka)
kono megane de sagashite miru to
nanto iu koto deshou
shikai boyakete chizu ga yomenai
fune mo te ni ireta noni
(sorya taihen da)
sagasu komando NOTHING
mou ote age yo
(arienai desho)
dakedo Dr. ha janku ni umorete
shikabane no you da iya iya
watashi no sekai ga mienai
jishou no subete miteru
majuu wa izuko ni
aa meccha fukigen na sute-tasu
sekai no hanbun
kimi ni ageyo ka? no daiarogu de
YES to kuchizusan de ha
NO o HIT de hashiridashite
yatsuatari de soitsu o yattsukero
hontou wa hana wa motto azayaka dashi
sora wa motto hiroi shi umi wa fukai shi
hi wa kagayaiterushi kimi wa sonna AHOzura janai
na no ni kono megane o tooshite miru keshiki tokitara
doushite nani hitotsu honmono ja nain da yo
konna tsukuri mono minna minna
daikirai da
oo, itsuzoya no ojousan
megane no guai wa ikaga desu ka?
nan? “erasou na koto o iu omae ha nanimono da”?
sate, nanimono deshou na?
anata no megane ga, yoi kussetsuritsu de arimasu koto o
Notes: "nottub B eht sserP": Press the B button backwards. In the Japanese lyrics, "tokuresenta bo-bi" is "select the B button" (bi- botan serekuto) backwards. Thanks to Kuziko for pointing this out!