メルト / Meruto / Melt
Performed by Hatsune Miku
Music: I can't find who made it right now because Nico is down for maitenance. But I wanna say it's Ryo.
In the morning, I opened my eyes
And the first thing I thought of was you.
I decided to trim my bangs,
Hoping you’d ask, "What happened? [did you change your hair]?"
A pink skirt, a flower barrette
Today, [I assure myself] as I head out,
I am absolutely adorable!!
MELT; I feel like I might melt away
“I like you”
I definitely can’t say that
But still, MELT
I can’t even meet eyes with you
There’s no way I’m just in love with love
Because I’m sure it’s you... that I love.
The weather forecast was a lie
It’s raining cats and dogs
I kept a collapsible umbrella in my bag
But I’m not that happy about it...
I sigh, and at that moment,
I hear your voice say, “It can’t be helped, I’ll have to join you.”
Then, standing beside me, you smile...
And with a sound, I fall in love
MELT; I can barely breath!
My right hand brushes against yours
My heart starts racing
The umbrella is shaking; half of it is for you, half for me
If I were to stretch out with this hand, I could reach you
What should I do?!
I want to express my feelings to you
Please, I want time to stop
I’m about to cry,
Yet I’m really happy
I’m gonna die...!
MELT; we’ve finally reached the station...
I won’t see you again, you’re close and yet so far
And so, MELT; I want to walk while holding your hand!
Do I have to say “bye bye”?
“Right now... hold me close...”
Just kidding.
asa me ga samete massaki ni omoiukabu kimi no koto
omoikitte maegami wo kitta "dou shita no?"tte kikaretakute
PINKU no SUKA-TO ohana no kamikazari
sashite dekakeru no kyou no watashi wa kawaii no yo!
MERUTO toketeshimaisou suki da nante zettai ni ienai
dakedo MERUTO me mo awaserarenai
koi ni koi nante shinai wa watashi
datte kimi no koto ga suki na no
tenki yohou ga uso wo tsuita doshaburi no ame ga furu
kaban ni ireta mama no oritatami kasa ureshiku nai
tameiki wo tsuita sonna toki
"shou ga nai kara haitte yaru" nante
tonari ni iru kimi ga warau koi ni ochiru oto ga shita
MERUTO iki ga tsumarisou
kimi ni fureteru migite ga furueru
takanaru mune hanbunko no kasa
te wo nobaseba todoku kyori dou shiyou
omoi yo todoke kimi ni
onegai jikan wo tomete nakisou na no
demo ureshikute shinde shimau wa!
MERUTO eki ni tsuite shimau
mou aenai chikakute tooi yo
dakara MERUTO te wo tsunaide arukitai
mou baibai shinakucha ikenai no?
ima sugu watashi wo dakishimete! ...nante ne
Notes: Most of you have probably heard this explanation, but in Japan, walking next to someone under an umbrella (especially one really small like a collapsible umbrella) is usually considered a PDA (public display of affection). Only couples do that kind of thing. So the fact that the guy Miku is all deredere over is completely willing to walk under the umbrella with her is practically a way of saying, "I like you enough to walk this close to you." Hence why she gets so flustered about it.