トエト / Toeto
Performed by Megurine Luka

Music: Toraboruta


English

I like you... That was a lie. But the truth is... nnnn...
I hate you... That was a lie. Since the truth is... nnnn...

I can't become honest, because I'm not brave enough
I'm a girl with a cat hat (neko kaburi) who's always lying
She's always been inside of me...
Etto, um, etto, etToeto

Toeto is bad at expressing important things
Toeto is quiet and shy
And she's hiding

I want to tell you my true feelings, but
Toeto is flustered and refuses
When it really comes to it, though,
Etto, etto, um, etto, um, etToeto
Toeto's face is bright red. Etto, et cetora

Toeto apologizes and begins to cry
She says, "It's all my fault"
That's not true! Don't cry, Toeto
We love you even still

I want to tell you my true feelings, but
Toeto is flustered and refuses
When it really comes to it, though,
Etto, etto, um, etto, um, etToeto

When I really, really want to tell you something
The flustered Toeto also
Tries to be brave
When it really comes to it, though
Etto etto, um, etto
Hang in there, Toeto
Within me,
Toeto is trying her best.


Romaji

anata no koto ga suki desu uso desu, dakedo honto wa... nnnn
anata no koto ga kirai desu uso desu, datte honto wa... nnnn~

sunao ni narenai yuuki ga tarinakute
uso tsuite bakka neko kaburi
itsu no ma ni ka watashi no naka ni iru
etto, etto ne, ettoeto

daiji na koto tsutaeru no ga nigate na toeto
otonashikute hazukashigari yasan na toeto
kakureteiru no

honto no kimochi wo tsutaetai kedo
moji moji toeto ga sore wo kobamu
kokozoto iu toki izato iu toki
etto, etto, ano etto ano ettoeto
kao makka toeto, etto ettosetora

gomen ne to namida nagashi
watashi no sei de to toeto
sonna koto nai yo nakanaide toeto
sonna anata ga daisuki yo

honto no kimochi wo tsutaetai kedo
moji moji toeto ga sore wo kobamu
kokozoto iu toki izato iu toki
etto, etto, ano etto, ano ettoeto

honto ni honto ni tsutaetai toki
mojimoji toeto mo
yuuki wo dasu
kokozo to iu toki
izato iu toki
etto etto, ano etto
ganbaru toeto
watashi no naka no
ganbaru toeto


Notes: "Etto/eto" is sort of like "um". "Toeto" seems to be a nonsense word accidentally formed from her stuttering. I left in the etto's because some of this is a pun.
Also, "neko kaburi" (which is something like "wolf/cat's clothing") means to put on a facade or be someone you're not.